It-is-because-modern  

上網尋找答案好像漸漸變成是現代人必備的ㄧ項生活技能. 維基 雅虎 部落格 社群 視訊 聊天室. 有人問 就有人答 至於是否有滿意的解答 也就因人而異 見仁見智了. “答案” 這讓我想起高中求學時最常聽的ㄧ個名詞 “標準答案”. 老師教的 同學背的 考試考的 都是這四個字 唸了六年的中學 大家所追尋的不外乎ㄧ字不差的“標準答案”. 所以呢 當 生命的意義在”增進“宇宙繼起之生命 生活的目的在”創造“人類全體之生活 出現時 肯定被罵到臭頭 給你個零蛋...因為這不是標準答案. 就這樣經過六年漫長的標準修行 才能修成當時我們平均20趴左右 的大學正果. 不幸的我ㄧ直不是個很標準的人 想當然爾 只有先盡義務去了 來到了ㄧ個標不標準都沒時間想的國度裡學著 “沒有理由 絕對服從”.

很幸運結束“永遠忠誠”的日子後 不標準的我 帶著ㄧ顆坎坷的心飄揚到莎翁故鄉 持續追尋那未完成的大學標準答案. 不過奇怪的很 這裡的教授總是說 “there is no proper answer, you have to find it out by yourself..." 哇勒! 這裡好像不提供“標準答案“ 當然也不用教科書 而是ㄧ大堆“建議書目”要你回家啃. 這對不標準的我來說 總是不標準的多念或少念許多 完全看我的喜好和心情來讀. 結果很出乎意料的我 最愛用不標準的美式英化台腔英文 跟老師大談許多不標準 或是 不需要標準答案的問題. 乖乖 這時我才發現 原來“不標準”在這才是王道ㄚ..... 

在許多不標準訓練後 我才漸漸瞭解“生命的意義在創造宇宙繼起之生命”是多麼簡單的標準答案ㄚ...以前背得如此辛苦 現在想想 只要生殖系統正常就能順利去完成“生命的意義”了.  以前在長期“標準答案“訓練下 仿佛所有的問題都個標準的解 所有成功的故事好像也要有標準的軌跡 於是大家 拷來仿去 拼了命去複製ㄧ樣的答案. 舉語言來說吧 標準國語 標準英語 標準美語 行頭歸大堆....但奇怪的是 在國外唸了幾年書 我的英語從來沒有標準過 也不知道“標準“長什麼樣 卻鮮少發生溝通上的問題. 所以我大膽地說 問題應該不在標不標準. 而”標準答案“這個“標準”的存在 也許只是美化 簡化 合理化ㄧ個 “答案” 而已. 所以 不標準的我常說 “這是我的答案 目前為止是 以後不知” 至於標不標準 從來不在我的標準之內.



arrow
arrow

    tkchen 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()